Чехов прочно и заслуженно занимает место в самом высшем ряду русских прозаиков. Гениальность Чехова-рассказчика так явна и общепризнанна, что незачем обсуждать проблему отсутствия в его творчестве романа, хотя для русских прозаиков это совершенно нехарактерно. Кроме того, Чехов снискал всеобщее признание еще и как драматург-новатор. Многие из художественных достижений современного отечественного и зарубежного театра обязаны своим появлением Чехову.
Все это обусловливает актуальность темы данного исследования, несмотря на то, что о Чехове написано, возможно, больше, чем о любом другом русском классике. 
Что касается драматургии, то чеховские пьесы перекликаются с такими  вершинами как творения Ибсена, Метерлинка, Гауптмана. Знаменитое «подводное течение», чеховский подтекст заимствовались как  художественный прием многими западноевропейскими литераторами, театр абсурда тоже немало обязан Чехову.        
В данной работе мы намерены кратко охарактеризовать основные особенности чеховских пьес и дать представление о той роли, которую они сыграли в мировой литературе и драматургии.
В качестве источников нами были использованы монография А.М. Туркова «Чехов и его время», оригинальная статья П.Вайля и А. Гениса «Все – в саду», посвященная особенностям чеховских пьес и помещенная в сборнике  указанных авторов «Родная речь», книга Дж.. Оутс «На грани невозможного»  и некоторые другие.
									
750 руб.
								  
									Введение.	3
1. Подтекст в чеховской прозе и драматургии.	4
2. Чехов и западная драматургия	7
3. Роль Чехова в мировой литературе и в драматургии.	10
Заключение.	14
Список литературы.	16
									
750 руб.
								  
									Своеобразная диалектика художественной формы чеховских произведений состоит в том, что жанровые особенности приобретаются на пути преодоления жанровой ограниченности содержания, те. на пути разрешения противоречия между громадностью содержания и незначительностью объема.
            Это становится возможным в том числе и благодаря «подводному течению», подтексту, позволяющему с помощью двух-трех реплик раскрыть не только душевное состояние героя в момент речи, но и обстоятельства его  прошлой жизни и намек на будущие события, а с помощью упоминания случайной, на первый взгляд, незначащей детали охарактеризовать целое действие и авторское отношение к героям и происходящему.
            Чехов локализовал конфликт, уплотнил его до той сущности, которую Гегель считал основной коллизией романа: конфликт между поэзией сердца и противостоящей ей прозой житейских отношений.  Однако новаторство Чехова в ином: он отказался от рассмотрения подробностей, сосредоточив внимание на раскрытии социально-исторической сущности проблемы взаимоотношений человека и среды 
             Именно Чехов яснее всех русских классиков рассказал ХХ веку о заботах и тяготах индивидуума. Вынужденный среди переплетения дорог искать свою тропу, в постоянном разладе с самим собой, он разглядывает мир с тревогой и недоумением. Но «чеховские герои многократно критикуемые за нытье и безволие, ныли  и безвольничали не без смысла. Они…примеривались к строгому труду духовного освоения Жизни». 
          Как же подобная концепция реализовывалась Чеховым? Прежде всего, надо сказать о роли, которая отводится в чеховском искусстве разного рода логическим построениям. Это напрямую связано с ролью подтекста и наличием «подводного течения».
          Об искусстве Чехова можно говорить, как об уникальной и для каждого поколения современной школе мысли. Главная дисциплина в этой школе – неспешное освоение правды.  И западные, и отечественные писатели и драматурги еще далеко не в полной мере освоили богатейшее наследие Чехова-новатора.
          Чехов создавал художественный аналог мира, в котором общее причудливым образом сопрягается с индивидуальным. И задача подтекста еще и в том, чтобы подчеркнуть, что в неизвестное решение вопросов, на которые герой так жаждет найти ответы, надо включить и самое главное, и мелочи жизни, создающие ее полноту и красоту.									
750 руб.
								  
									1.	П.Вайль, А.Генис, сб. Родная речь, М., 1991 г.
2.	Гегель Г., Лекции по эстетике, Хрестоматия по теории литературы, М., 1983 г.
3.	Камянов В.В, В строке и за строкой, М., 1987 г. 
4.	Катаев В.Б., Проза Чехова: проблемы интерпретации, М., 1883 г.
5.	Оутс Дж., На грани невозможного: трагические формы в литературе, М., 2002 г.
6.	Турков А.М., Чехов и его время, М., 1987 г.
7.	Чехов А.П.,  Полное собрание сочинений и писем, т. 5., М., 1980 г.									
750 руб.